2011-06-20

¡¿Hasta pronto?!


Nunca pensé que va ha ser tan difícil marcharme de Katowice. Me recuerdo el momento cuando dejé Bucarest para venir en Polonia y como pensaba entonces que ésa había sido la cosa más dura de mi vida. El tiempo me probó que estaba equivocada y la despedida de mis amigos y de Katowice fue mucho más difícil.

Éste año fue maravilloso y no podría pedir por algo más. Mis expectativas fueron superadas y logré en un ano más de lo que me imaginaba al principio. Siempre voy a recordarme del tiempo pasado en Polonia con una sonrisa y con alegría. Sin querer parecer melodramática, tengo que admitir que fue el mejor año mi vida y me doy cuenta de lo afortunada que soy por haber tenido ésta oportunidad.

Con respecto a las personas que conocí y a los amigos que tuve, esperó encontrarlos de nuevo y será un placer verlos aunque pasen dos años, tres o hasta diez. Gracias a los miembros ESN por tener cuidado de nosotros y por organizar tantas actividades y fiestas y gracias a mis amigos por todos los momentos graciosos, por lo que me han enseñado, por las nuevas recetas y las comidas juntos, por las excursiones y mucho más…

¡Un gran beso y un fuerte abrazo para todos!


Joven para siempre

Mi casa en Polonia - Ligota, residencia de estudiantes + Kwadraty

Un regalo para los futuros estudiantes rumanos en Polonia

Pulsera de la amistad :D 


2011-05-26

Silesia Days

Cómo prometí en el último artículo, ahora voy a escribir sobre el segundo evento muy importante que tuvo lugar en la misma semana con el Congreso Económico Europeo.

Evento: Silesia Days
Hecha: 19-22 mayo
Lugar: Katowice
Participantes: Estudiantes internacionales de Polonia
Objetivos: aprender, descubrir, divertirse, conocer nuevos lugares y personas

Silesia Days es una formidable iniciativa organizada por la universidad junto con ESN (Erasmus Student Network) que llego éste año a la cuarta edición. Durante cuatro días estudiantes internacionales de toda Polonia participaron en una variedad de actividades y llegaron a conocer mejor la cultura polaca a través de las visitas y los juegos. Yo participé como parte de los organizadores y me allegró muchísimo por que fueron unos días encantadores.
El viernes empezó con una conferencia con ex estudiantes Erasmus. Mi amigo Kayode hizo una presentación conmovedora sobre que significa Erasmus y cómo te cambia una experiencia cómo ésta.





Entrevista para una emisora de  radio (yo y Diana)



 
  
Después siguió la visita a una de las más famosas fábricas de cerveza en Polonia, la cervecería Tyskie. El día se terminó en la mejor forma posible con una fiesta en bus.
 

El sábado fue dedicado á Extreme Economics, una competición dinámica y entretenida con varios retos que tuvo lugar en un parque muy grande en Katowice. Los desafíos testaron los conocimientos de los participantes, la condición física, la velocidad y el compañerismo. 







El último día visitaron la mina de carbón Guido y el evento se acabó con una cena polaca típica. Silesia Days fue un éxito y estoy segura que todos lo participantes van a llevar a sus países una imagen muy buena de Polonia. 


¡Gracias á la universidad por organizar tantas actividades interactivas para nosotros!      


2011-05-23

Congreso Económico Europeo 2011

La semana pasada fue una muy agitada con dos eventos importantes que tuvieron lugar en Katowice. Del primero seguramente han oído si los interesa la economía y los problemas con cuales se confrontan los países europeos. Estoy hablando del Congreso Económico Europeo 2011.     
Durante tres días (16-18 de mayo), personalidades del mundo político y económico se juntaron para discutir y encontrar las mejores vías de aumentar la competitividad de la economía europea, ésta siendo el tema central del congreso. Fue la tercera edición y más de 6000 delegados  de Polonia y de otros países extranjeros participaron.
Los participantes discutieron como la economía europea puede competir con las economías de Asia, de Latino América y Norteamérica, incluyendo que acciones se deben tomar, que proyectos se deben lanzar y cuales son las prioridades hoy en día.    

 
https://picasaweb.google.com/www.ae.katowice.pl/EuropeanEconomicCongress2011#

Escogí escribir sobre el congreso porque mis estudios son relacionados con la economía y también porque fui implicada de alguna manera en este acontecimiento. Junto con varios estudiantes polacos y extranjeros, me ofrece para ser voluntaria. Nuestro trabajo fue responder a las preguntas de los delegados que querían saber informaciones sobre el tema de las conferencias, las ideas principales que se discutirán y el sitio donde tendrán lugar. Otra responsabilidad fue asistir a los organizadores y recoger a los invitados que venían en treno de la estación hasta las ubicaciones.
Entre los lugares del congreso se encontró también la Universidad de Economía de Katowice. Los alumnos pudieron tomar parte en la conferencia que fue organizada en la universidad y, a mí parecer, fue una oportunidad muy buena para ellos. Las dos sesiones de la conferencia trataron la transferencia de conocimientos entre las universidades y la economía.  

Sobre segundo evento los voy a decir más la próxima vez!




2011-05-05

Celebrando el 1 de mayo

¿Cómo estáis amigos míos? ¡Disculpáis la pausa bastante grande entre el último artículo y éste!, pero estuve de viaje por unos días. No sé si en vuestros países acostumbráis a celebrar el primero de mayo (el Día del Trabajo), pero en Rumania todo el mundo disfruta de este día libre como mejor le parece.

En mí caso, decidí irme de viaje el fin de semana pasado en algunos sitios qué no los había visitado antes. El primer sitio del itinerario fue Râpa Roşie, una reserva natural geológica, donde todos los años en el primero de mayo se juntan los apasionados de los aviones de control remoto. Como tengo unos amigos con esta afición, fue una ocasión muy buena para pasar un buen rato y, mientras tanto, disfrutar de la natura y el aire fresco. El ambiente es agradable y todos se conocen entre ellos, formando una pequeña comunidad que tiene en común la pasión por el vuelo y los aviones. 
  
Para cambiar el tema de la naturaleza con un poco de historia, la próxima parada fue la ciudad Alba Iulia. El objetivo fue visitar la ciudadela Alba Carolina donde, en el primero de diciembre 1918, se unieron Transilvania y Rumania, momento de la mayor importancia en nuestra historia. Ahora, esta fecha es el día nacional de Rumania. La ciudadela es más grande de lo que me imanaba y es muy impresionante. Algunas partes están cerradas porque los edificios y las calles se están  renovando. Definitivamente voy a regresar en un par de años para verla completa. 

 

Por último, si bien no menos importante, he visitado la salina Slănic Prahova. Esa fue mi segunda vez en una mina de sal, la primera fue en Polonia cuando visité la salina Wieliczka. El elevador nos llevo 208 metros bajo tierra y empezamos a pasear por los largos corredores. La altura es de 54 metros así que se pueden imaginar que pequeño te sientes cuando ves el tamaño de esos pasillos hechos solamente de sal. En la mina puedes pasar fácilmente un día entera sin darte cuenta de cómo pasa el tiempo. Hay mesas donde puedes comer, campos para jugar deportes y hasta camas para aquellos que quieren beneficiar de los efectos curativos de la sal. 

¡Ahora los dejo porque tengo que preparar mis maletas y otras cosas para mi regreso a Katowice!


2011-04-27

Tradiciones de Pascua en Rumania


Ayer fue el tercero y último día de la Pascua ortodoxa. Estoy muy contenta que pude regresar en Rumania por celebrar junto con mi familia ésta festividad y quiero escribir unas palabras sobre las tradiciones de Pascua en Rumania para que estén más familiarizados con mi cultura.  

El jueves antes de la Resurrección se acostumbra pintar los huevos en diferentes colores. En la capital, la mayoría de la gente pinta los huevos en rojo porque, según la religión, los huevos rojos representan el símbolo de la sangre de Cristo y de Su Resurrección. La situación es un poco distinta en otras partes del país donde las tradiciones son respectadas mas estrictamente y los huevos son pintados con ciertos modeles y dibujos que son específicos de cada región. Estos huevos se llaman încondeiate” (decoradas). Los adornos de los huevos tienen varios temas, por ejemplo los símbolos (la cruz, el sol, la luna), animales y flores y los trajes tradicionales también constituyen un modelo utilizado frecuentemente. Los huevos junto con otras comidas se llevan a la iglesia y se bendicen para que después puedan ser consumidos. 


Entre las comidas típicas de Pascua se encuentran el cordero asado y otras especialidades que contienen cordero y como postre tenemos „pască” (empanada dulce con queso) y „cozonac”. El cozonac es preparado tanto en los hogares como en reposterias y los ingredientes son: huevos, mantequilla, harina, levadura, azúcar, claras, aceite, leche, cacao, esencia de ron y frutos secos.

El sábado por la noche, todos los cristianos van a la iglesia con una vela y escuchan el oficio religioso. A medianoche el sacerdote sale de la iglesia con una vela encendida y la gente enciende sus velas. Al final, cada uno se va a su casa donde la mesa esta preparada y chocan los huevos. El deseo Feliz Semana Santa en rumano es “Paşte fericit” y desde la noche de la Santa Resurrección hasta la Ascensión los rumanos se saludan con “Hristos a Înviat!” (¡Cristo ha resucitado!) y responden con “Adevărat a Înviat” (¡Verdad que ha resucitado!).


2011-04-20

De vuelta a Bucarest


Éste artículo lo escribo de mi casa en Bucarest. El fin de la semana pasada llegué de nuevo a mi ciudad natal. La última vez que estuve aquí fue en las vacaciones de Navidad y ahora regrese por las vacaciones de Semana Santa. Encontré la capital en plena primavera, llena de vida, sol y colores.

(http://www.panoramio.com/photo/34756685, by gabi@vram)


Cada vez que regreso a Bucarest tengo un sentimiento muy extraño y, aunque quiero ver a mis amigos y a mi familia, me da un poco de miedo. Cuando estoy aquí es como si mi vida Erasmus no habría existido y solo fue un sueño. En Bucarest todo es como lo dejé, mi habitación, mis padres, mis amigos, los sitios que frecuentaba y estando otra vez aquí me parece que nada cambió. Aun así, no puedo negar que es muy bueno no tener que preparar mi comida todo el tiempo, lavar mis ropas o limpiar mi habitación porque mi madre me consienta muchísimo ahora, pero por otro lado me gusta mi vida independiente en Katowice.   

Fue triste despedirme de mis amigos en Katowice porque estamos acostumbrados a vernos todos los días, a comer juntos, a ir a la universidad y, en general, a compartir todo. La parte buena es que todos viajaremos en estas vacaciones y cuando nos veremos en mayo vamos a tener muco de que hablar. 

Hasta que esto suceda, voy a dedicar estos días a mi familia y a mis amigos para ponerme al corriente de las nuevas noticias y acontecimientos. Hay un montón de historias para contar, fotografías para mostrar, cosas para averiguar y el tiempo pasa muy rápido. Además dentro de muy poco tiempo tengo que ayudar a mi madre preparar las comidas típicas de Pascua, ¡pero sobre eso los voy a decir más en el próximo artículo! 


2011-04-16

4 Cosas que no sabía antes de llegar a Katowice

Esperaba ser sorprendida en muchas cosas en mi experiencia  Erasmus, pero como pasa casi siempre, la realidad superó mis expectativas.

Voy a empezar con el tema de las fiestas. Han oído hablar antes acerca de la “tram party” (fiesta en el tranvía)? Yo tengo que admitir que nunca había oído y fue una cosa totalmente nueva para mí. ESN (Erasmus Student Network) nos preparó en la Semana de Integración una fiesta como ésta y tuvo un gran éxito. Después siguió la fiesta en Cracovia, una ciudad muy hermosa en Polonia. Otra fiesta llamada “PRL Party” celebrada en Katowice tuvo como tema canciones del periodo del comunismo llevándonos en los años ´60 - ´90 (PRL significa Republica Popular de Polonia). Nos divertimos muchísimo y des de entonces las “tram parties” se volvieron marcas registradas para el Erasmus en Katowice.    

Otra cosa, y creo que es la más importante, es que descubrí que podía encontrar buenos amigos extranjeros aunque no hablásemos el mismo idioma. He renunciado a ver el idioma como una barrera de comunicación y me he dado cuenta que todos somos iguales, tenemos las mismas inquietudes y temores al principio del Erasmus. Cuando llegamos aquí, todos nos sentíamos fuera de lugar, inseguros en un nuevo ambiente, pero al mismo tiempo, llenos de deseo de aprender, descubrir y pasar buenos ratos.  


 Mis amigos: dos franceses, dos alemanes, un austriaco, un búlgaro y una rumana

“Tenemos el mundo a nuestros pies” he oído muchas veces. En la teoría se dicen muchas cosas, pero hasta que no las hemos vivido, no podemos comprenderlas enteramente. Si vas de Erasmus prepárate por que después de esto vas a querer viajar todo el tiempo. Las distancias de kilómetros te van a parecer metros, el mapa del mundo se va a convertir en tu mejor amigo y la sed de conocimientos va alcanzar su punto máximo. No estoy bromeando, viajar se transformara en una adicción y no habrá vuelta atrás!

Pasando a cosas mas serias, me di cuenta que estudiar en otros países no es tan difícil como pensaba. Estando conectada a un medio internacional, fue mas fácil para mí conseguir informaciones sobres programas educativos y superé las ideas preconcebidas que tenía sobre el hecho que tienes que ser un estudiante brillante para obtener una beca o un sitio en una universidad extranjera.

Aquí solo escribí cuatro cosas, pero la lista puede continuar con muchas otras más y ,para que vean que de verdad aprendes algo nuevo todo el tiempo, acabo de descubrir algo sobre Catalunya de mi amiga, Laura, mientras estaba a punto de publicar este artículo. Gracias Laura! :D